|
9. november
2006
Interaktiv
ordbog forebygger fejl
Hvis der
er fejl i en oversat patientjournal, kan det i
værste fald være livstruende for patienten.
Derfor har en dansk ildsjæl udviklet en
avanceret, webbaseret medicinsk ordbog, der hele
tiden opdateres. Ordbogen sælges nu af CSC
Scandihealth.
Ord og udtryk i den medicinske verden bliver
ofte forældede, samtidig med at nye kommer
til med en rivende hast. Derfor risikerer en trykt
medicinsk ordbog at være upålidelig,
kort tid efter den er trykt. Dette dilemma har
inspireret professor Morten Pilegaard på
Handelshøjskolen i Århus til at opfinde
en helt ny form for ordbog, MedicinOrdbogen.
Den er nu den største dansk-engelske
medicinordbog, og den bliver konstant opdateret,
fordi den er interaktiv. Brugerne bidrager med
nye opslagsord, som bliver kontrolleret af sprogforskere.
- MedicinOrdbogen kan spare tid ved at give et
hurtigt svar og give et kvalitetsløft i
det sproglige arbejde, fordi man kan holde valideret
viden op imod sin egen branches termer, siger
Morten Pilegaard, der gennem mange år har
forsket i brugen af medicinsk fagsprog på
Handelshøjskolen i Århus.
Kanal til vigtige kunder
Interessen for MedicinOrdbogen er så stor,
at CSC Scandihealth nu har valgt at blive forhandler
af abonnementsadgang til opslagsværket,
der ligger på nettet. Kontakten til CSC
blev skabt af Østjysk Innovation, der også
har investeret og rådgivet i produktudviklingsprocessen.
Rent praktisk ejes MedicinOrdbogen af selskabet
TermShare, der er stiftet med det formål
at skabe forretning ud af forskning.
- For os har Østjysk Innovation været
en stor hjælp til det, vi ikke kan. Det
er vigtigt at få købmænd til
at ordne forretningen. Aftalen med CSC har gjort,
at vi kan få MedicinOrdbogen ud til de væsentligste
kunder. Med CSC i ryggen håber jeg, at det
kan være medvirkende til at gøre
MedicinOrdbogen til en økonomisk succes,
siger Morten Pilegaard.
TermShare har kontakt til det sundhedsterminologiske
miljø og sørger for, at løsningen
og indholdet bliver holdt ajour. CSC Scandihealth,
der er en international virksomhed med speciale
i sundheds-it, står for markedsføring
og drift af MedicinOrdbogen.
- Ingen af os kunne have løst den samlede
opgave alene. Kommercialiseringen af MedicinOrdbogen
er et godt eksempel på, hvordan vi kan udforme
helt unikke løsninger, der rammer perfekt
ned i målgruppen af sundhedsprofessionelle,
når vi kombinerer ekspertisen fra et forskermiljø
med en professionel it-leverandørs viden
om moderne it-løsninger, siger Ole Torrild,
account manager og projektansvarlig, CSC Scandihealth.
Han finder det vigtigt for kvaliteten af løsningen,
at samarbejdet føres videre og udbygges
efter behov.
- TermShare sprudler af ideer om konceptets videreudvikling
og er langt med de næste versioner, siger
Ole Torrild.
Allerede mange brugere
Ordbogen bruges af forskere, oversættere
og sprogmedarbejdere på tværs af virksomheder
og organisationer. Selvom den først nu
bliver markedsført, er den allerede blevet
et anerkendt redskab til ekstern og intern vidensdeling
på mange danske arbejdspladser, for eksempel
i medicinalbranchen, hospitalssektoren, på
forskningscentre og i it-firmaer, der leverer
til sundhedssektoren.
- Ordbogen indfanger også tavs viden og
kan dermed skabe videndeling på tværs
af faggrupper, forklarer Morten Pilegaard. Og
det bekræfter brugerne.
- MedicinOrdbogen har givet os en enestående
mulighed for at skabe en fælles oversættelsesplatform
på tværs af organisationen. Samme
ord bruges ens i alle sammenhænge. Det øger
kvaliteten af vores tekster og oversættelser
og er tidsbesparende for os i længden, fortæller
registreringsmedarbejder Randi Mørck fra
medicinalfirmaet Pfizer ApS.
Hun suppleres af professor Per Fink fra Aarhus
Universitetshospital:
- MedicinOrdbogen er et vigtigt redskab til vidensopsamling
og videndeling, og det sikrer en ensartet sprogbrug
blandt læger og sprogfolk.
For yderligere information om MedicinOrdbogen
www.scandihealth.com
Account manager Ole Torrild, CSC Scandihealth,
tlf. 3614 7146, e-mail otorrild@csc.com
www.asb.dk
Professor Morten Pilegaard, Handelshøjskolen
i Århus, tlf. 8948 6278, e-mail mpi@asb.dk
Klik
her og download produktblad.
|